HARDI AMERICA DO NORTE TERMOS E CONDIÇÕES PARA VENDAS ONLINE
Última actualização: 11 de Janeiro de 2023
ESTE DOCUMENTO CONTÉM INFORMAÇÕES MUITO IMPORTANTES SOBRE OS SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES, ASSIM COMO CONDIÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES QUE LHE POSSAM SER APLICÁVEIS. POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO. ESTES TERMOS EXIGEM O RECURSO À ARBITRAGEM NUMA BASE INDIVIDUAL PARA RESOLVER DISPUTAS, EM VEZ DE JULGAMENTOS POR JÚRI OU ACÇÕES COLECTIVAS.
AO COLOCAR UMA ENCOMENDA DE PRODUTOS DESTE WEBSITE OU AO CLICAR EM “ACEITAR” ESTES TERMOS E CONDIÇÕES (“TERMOS”) QUANDO ESTA OPÇÃO LHE FOR DISPONIBILIZADA, ACEITA E CONCORDA EM FICAR VINCULADO E RESPEITAR ESTES TERMOS, OS NOSSOS TERMOS DE UTILIZAÇÃO, POLÍTICA DE PRIVACIDADE, POLÍTICA DE EXPEDIÇÃO, POLÍTICA DE DEVOLUÇÃO, E POLÍTICA DE GARANTIA LIMITADA.
NÃO PODERÁ ENCOMENDAR OU OBTER PRODUTOS A PARTIR DESTE WEBSITE SE (A) NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, (B) NÃO SÃO OS MAIS VELHOS DE (i) PELO MENOS 18 ANOS DE IDADE OU (ii) A IDADE JURÍDICA DE FORMAR UM CONTRATO DE ACORDO COM A AMÉRICA DO NORTE HARDI, OU (C) SÃO PROIBIDOS DE ACESSO OU DE UTILIZAR ESTE WEBSITE OU QUALQUER UM DOS CONTEÚDOS DESTE WEBSITE, MERCADORIAS POR LEI APLICÁVEL.
1. Termos.
Estes Termos aplicam-se à compra e venda de produtos e peças (colectivamente, os “Produtos”) através de https://www.shop.hardi.com (o “Site”). Estes Termos estão sujeitos a alteração pela HARDI North America Inc. (referida como “HARDI”, “nós”, “nós”, ou “nosso” conforme o contexto possa exigir) sem aviso prévio por escrito em qualquer altura, à nossa discrição. A última versão destes Termos será publicada neste Site, e deverá rever estes Termos antes de comprar qualquer produto que esteja disponível através deste Site. A sua utilização contínua deste Sítio após uma alteração publicada nestes Termos constituirá a sua aceitação e concordância com tais alterações. Estes Termos são parte integrante dos Termos de Utilização que se aplicam geralmente à utilização do nosso Sítio. Deverá também rever cuidadosamente a nossa Política de Privacidade, Política de Envio, e Política de Devolução antes de efectuar uma encomenda de Produtos através deste Sítio (ver Secção 9).
2. Aceitação e cancelamento de encomendas.
Concorda que a sua encomenda é uma oferta de compra, ao abrigo destes Termos, de todos os Produtos listados na sua encomenda. Todas as encomendas devem ser aceites por nós ou não seremos obrigados a vender os Produtos a si. Podemos optar por não aceitar quaisquer encomendas a nosso exclusivo critério. Após termos recebido a sua encomenda, enviar-lhe-emos um e-mail de confirmação com o seu número de encomenda e os detalhes dos artigos que encomendou. A aceitação da sua encomenda e a formação do contrato de venda entre a HARDI e o cliente não terá lugar a não ser e até que tenha recebido o seu e-mail de confirmação de encomenda. Tem a opção de cancelar a sua encomenda em qualquer altura antes de termos enviado o seu e-mail de confirmação de encomenda, ligando para o nosso Departamento de Serviço ao Cliente pelo telefone +1 563-386-1730.
3. Preços e condições de pagamento.
Todos os preços publicados neste Site estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. O preço cobrado por um produto ou serviço será o preço em vigor no momento da encomenda e será estabelecido no seu e-mail de confirmação de encomenda. Os aumentos de preços só se aplicarão a encomendas feitas após tais alterações. Os preços publicados não incluem impostos ou encargos de envio e manuseamento. Todos esses impostos e encargos serão adicionados ao total da sua mercadoria e serão discriminados no seu carrinho de compras e no seu e-mail de confirmação de encomenda. Não somos responsáveis por preços, erros tipográficos, ou outros erros em qualquer oferta nossa e reservamo-nos o direito de cancelar quaisquer encomendas resultantes de tais erros.
Os termos de pagamento são da nossa exclusiva discrição e, salvo acordo em contrário por escrito, o pagamento deve ser recebido na totalidade por nós antes da nossa aceitação de uma encomenda. Aceitamos Visa, Mastercard, e American Express para todas as compras. O senhor representa e garante que (i) as informações do cartão de crédito que nos fornece são verdadeiras, correctas e completas, (ii) está devidamente autorizado a utilizar esse cartão de crédito para a compra, (iii) as despesas por si incorridas serão honradas pela sua empresa de cartão de crédito, e (iv) pagará as despesas por si incorridas aos preços afixados, incluindo os impostos aplicáveis, se existirem.
4. Envios; Entrega; Título e Risco de Perda.
Trataremos do envio dos Produtos até si, de acordo com a nossa Política de Envio. Favor verificar a página de produto individual para opções de entrega específicas. Pagará todos os custos de envio e manuseamento especificados durante o processo de encomenda.
O título e o risco de perda passam para si assim que os Produtos lhe forem enviados ou quando deixarem o nosso armazém. As datas de envio e entrega são apenas estimativas e não podem ser garantidas. Não somos responsáveis por quaisquer atrasos nos envios.
5. Devoluções e Reembolsos.
Processaremos as devoluções e reembolsos em conformidade com a nossa Política de Devoluções. NÃO OFERECEMOS QUALQUER REEMBOLSO SOBRE QUAISQUER PRODUTOS DESIGNADOS NESTE SITE COMO NÃO RETORNÁVEIS.
6. SEM GARANTIA PARA PEÇAS.
NÃO OFERECEMOS QUALQUER GARANTIA SOBRE AS PEÇAS ENCOMENDADAS NO NOSSO SITE. NEM QUALQUER DESEMPENHO OU OUTRA CONDUTA, NEM QUALQUER INFORMAÇÃO ORAL OU ESCRITA, DECLARAÇÃO OU CONSELHO FORNECIDO POR NÓS OU POR QUALQUER UM DOS NOSSOS FORNECEDORES, AGENTES OU EMPREGADOS CRIARÁ UMA GARANTIA PARA AS PEÇAS VENDIDAS NO SITE.
7. Limitação da responsabilidade civil
OS RECURSOS DESCRITOS ACIMA SÃO OS SEUS ÚNICOS E EXCLUSIVOS RECURSOS E TODA A NOSSA OBRIGAÇÃO E RESPONSABILIDADE POR QUALQUER VIOLAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA. A NOSSA RESPONSABILIDADE NÃO EXCEDERÁ EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA O MONTANTE REAL PAGO PELO CLIENTE PELO PRODUTO OU SERVIÇO DEFEITUOSO QUE ADQUIRIU ATRAVÉS DO SITE, NEM SEREMOS RESPONSÁVEIS EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA POR QUALQUER PERDA DE PRODUÇÃO, TRABALHO, DADOS, UTILIZAÇÃO, NEGÓCIO, BOA VONTADE, REPUTAÇÃO, RECEITA OU LUCRO, QUALQUER DIMINUIÇÃO DE VALOR, CUSTOS DE BENS DE SUBSTITUIÇÃO, OU QUAISQUER DANOS OU PERDAS CONSEQUENTES, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU PUNITIVOS, DIRECTOS OU INDIRECTOS.
ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES, PELO QUE A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO ACIMA REFERIDA PODE NÃO SE APLICAR AO UTILIZADOR.
O que pode fazer em caso de litígio connosco?
O procedimento informal de resolução de disputas descrito na Secção 12 está disponível para o cliente se este considerar que não cumprimos as nossas obrigações ao abrigo desta garantia limitada ou destes Termos.
8. Mercadorias não destinadas a revenda ou exportação
O cliente concorda em cumprir todas as leis e regulamentos aplicáveis dos vários estados e dos Estados Unidos da América, incluindo todos os Regulamentos de Exportação, como definido abaixo. Representa e garante que está a comprar Produtos do Sítio apenas para uso pessoal, comercial ou doméstico, e não para revenda ou exportação. Os produtos adquiridos a partir do Site podem ser controlados para fins de exportação pelos regulamentos de exportação, incluindo, entre outros, a Lei de Reforma do Controlo de Exportações de 2018 (ECRA) (Título XVII, Subtítulo B do Pub. L. No. 115-232), os Regulamentos de Administração de Exportações (15 C.F.R. 768-799) para os quais a ECRA é autoridade estatutária permanente, os Regulamentos de Tráfico Internacional de Armas (22 C.F.R. 120-128 e 130) e os seus regulamentos sucessores e suplementares (colectivamente, “Regulamentos de Exportação”).
9. Privacidade
Respeitamos a sua privacidade e estamos empenhados em protegê-la. A nossa Política de Privacidade rege o processamento de todos os dados pessoais recolhidos de si em relação à sua compra de Produtos através do Site.
10. Força Maior
Nenhuma das partes será responsável ou responsável perante a outra parte, nem será considerada como tendo faltado ou violado o presente Contrato, por qualquer falha ou atraso no cumprimento ou execução de qualquer termo do presente Contrato (excepto por qualquer uma das obrigações do Contratante de nos efectuar pagamentos a seguir indicados), quando e na medida em que tal falha ou atraso seja causado por ou resulte de actos para além do controlo razoável da parte afectada (“Parte Impactada”), incluindo, sem limitação, os seguintes eventos de força maior (“Evento(s) de Força Maior”): (a) Actos de Deus; (b) inundações, incêndios, terramotos, epidemias, ou explosão; (c) guerra, invasão, hostilidades (quer a guerra seja declarada ou não), ameaças ou actos terroristas, motim ou outros tumultos civis; (d) ordem, lei ou acções governamentais; (e) Embargos ou bloqueios em vigor na data do presente Acordo ou após a data do mesmo; (f) Emergência nacional ou regional; (g) greves, paragens ou abrandamentos de trabalho, ou outras perturbações industriais; (h) Outros acontecimentos para além do controlo razoável do Impacted Party. A Parte Impactada notificará a outra parte no prazo de sete (7) dias após o Evento de Força Maior, indicando o período de tempo em que se espera que a ocorrência continue. A Parte Impactada envidará esforços diligentes para pôr fim à falha ou atraso e assegurar que os efeitos de tal Evento de Força Maior sejam minimizados. A Parte Impactada retomará o cumprimento das suas obrigações logo que razoavelmente praticável após a remoção da causa. No caso da Parte Impactada falhar ou atrasar por um período de trinta (30) dias após a notificação escrita por ela feita ao abrigo da presente Secção 10, a outra Parte poderá posteriormente rescindir o presente Acordo mediante notificação escrita com sete (7) dias de antecedência.
11. Direito aplicável e Jurisdição
Todas as questões decorrentes ou relacionadas com estes Termos são regidas e interpretadas de acordo com as leis internas do Estado de Iowa sem dar efeito a qualquer escolha ou conflito de disposição legal ou regra (seja do Estado de Iowa ou de qualquer outra jurisdição) que possa causar a aplicação das leis de qualquer jurisdição que não seja a do Estado de Iowa.
12. Resolução de Litígios e Arbitragem Vinculativa
O SENHOR E HARDI CONCORDAM EM RENUNCIAR A QUALQUER DIREITO DE LITIGAR AS RECLAMAÇÕES NUM TRIBUNAL OU PERANTE UM JÚRI, OU DE PARTICIPAR NUMA ACÇÃO COLECTIVA OU NUMA ACÇÃO REPRESENTATIVA COM RESPEITO A UMA RECLAMAÇÃO. OUTROS DIREITOS QUE TERIA SE FOSSE A TRIBUNAL PODEM TAMBÉM NÃO ESTAR DISPONÍVEIS OU PODEM SER LIMITADOS NA ARBITRAGEM.
QUALQUER REIVINDICAÇÃO, LITÍGIO OU CONTROVÉRSIA (SEJA EM CONTRATO, DELITO CIVIL OU OUTRO, SEJA PRÉ-EXISTENTE, PRESENTE OU FUTURO, E INCLUINDO AS REIVINDICAÇÕES LEGAIS, DE PROTECÇÃO DO CONSUMIDOR, DE DIREITO COMUM, DELITO CIVIL INTENCIONAL, INJUNTIVAS E EQUITATIVAS) ENTRE O CLIENTE E NÓS DECORRENTES OU RELACIONADAS DE QUALQUER FORMA COM A SUA COMPRA DE PRODUTOS ATRAVÉS DO SITE, SERÃO RESOLVIDAS EXCLUSIVAMENTE E FINALMENTE POR ARBITRAGEM VINCULATIVA.
A arbitragem será administrada pela JAMS de acordo com as regras de arbitragem comercial da JAMS. O tribunal arbitral será composto por um árbitro. O local de arbitragem será Davenport, Iowa. O árbitro terá autoridade exclusiva para resolver qualquer disputa relativa à arbitrabilidade e/ou aplicabilidade desta disposição arbitral, incluindo qualquer contestação de inconsciência ou qualquer outra contestação de que a disposição arbitral ou estes Termos são nulos, anuláveis ou inválidos de qualquer outra forma. O árbitro terá o poder de conceder qualquer medida que esteja disponível em tribunal ao abrigo da lei ou em equidade. Qualquer sentença do(s) árbitro(s) será final e vinculativa para cada uma das partes e poderá ser inscrita como sentença em qualquer tribunal de jurisdição competente.
Se prevalecer sobre qualquer reivindicação que proporcione os honorários dos advogados das partes prevalecentes, o árbitro pode conceder-lhe honorários razoáveis ao abrigo das normas de alteração de honorários previstas na lei.
Em qualquer disputa, ANTES DE VOCÊ NEM HARDI SERÁ ENTENDIDO A JUNTA OU CONSOLIDADAMENTE RECLAMAÇÕES POR OU CONTRA OUTROS CLIENTES EM TRIBUNAL OU EM ARBITRAGEM OU DE OUTRA PARTICIPAÇÃO EM QUALQUER RECLAMAÇÃO COMO REPRESENTANTE DE CLASSE, MEMBRO DE CLASSE OU EM CAPACIDADE GERAL PRIVADA DE ATENÇÃO. O tribunal arbitral não pode consolidar mais do que uma reclamação de uma pessoa, e não pode de outra forma presidir a qualquer forma de um representante ou processo de classe. O tribunal arbitral não tem competência para considerar a aplicabilidade desta renúncia de arbitragem de classe e qualquer contestação à renúncia de arbitragem de classe só pode ser levantada num tribunal de jurisdição competente.
Se qualquer disposição desta convenção de arbitragem for considerada inaplicável, a disposição inaplicável será cortada e as restantes condições de arbitragem serão aplicadas.
13. Atribuição
Não cederá nenhum dos seus direitos nem delegará nenhuma das suas obrigações ao abrigo destes Termos sem o nosso consentimento prévio por escrito. Qualquer suposta missão ou delegação em violação desta Secção 13 é nula e sem efeito. Nenhuma cessão ou delegação o isenta de qualquer das suas obrigações ao abrigo destes Termos.
14. Sem Renúncias
O incumprimento por nossa parte de qualquer direito ou disposição destes Termos não constituirá uma renúncia à aplicação futura desse direito ou disposição. A renúncia a qualquer direito ou disposição só será efectiva se for feita por escrito e assinada por um representante devidamente autorizado do HARDI.
15. Sem Beneficiários de Terceiros
Estes Termos não conferem e não se destinam a conferir quaisquer direitos ou recursos a qualquer outra pessoa que não seja você.
16. Notificações
A Vós.
Podemos fornecer-lhe qualquer notificação ao abrigo destes Termos: (i) enviar uma mensagem para o endereço de correio electrónico que fornecer ou (ii) colocando no Site. As notificações enviadas por correio electrónico serão efectivas quando enviamos o correio electrónico e as notificações que fornecemos por correio serão efectivas quando enviadas. É da sua responsabilidade manter o seu endereço electrónico actualizado.
Para nós.
Para nos notificar ao abrigo destes Termos, deve contactar-nos por entrega pessoal, correio nocturno ou correio registado ou certificado para HARDI North America, 7301 Vine Street Court, Davenport, IA 52806. Podemos actualizar o número de fax ou endereço para avisos, colocando um aviso no Sítio. As notificações fornecidas por entrega pessoal serão efectivas imediatamente. As notificações fornecidas por fax ou correio nocturno serão efectivas um dia útil após o seu envio. As notificações fornecidas por correio registado ou certificado serão efectivas três dias úteis após o seu envio.
17. Severabilidade
Se qualquer disposição destes Termos for inválida, ilegal, nula ou inaplicável, então essa disposição será considerada separada destes Termos e não afectará a validade ou a aplicabilidade das restantes disposições destes Termos.
18. Acordo completo
Estes Termos e os nossos Termos de Utilização, Política de Privacidade, Política de Devolução, Política de Envio, e Política de Garantia Limitada serão considerados o acordo final e integrado entre o cliente e nós sobre os assuntos contidos nestes Termos.